回文 (Kaibun) – Palindrome

9th June – 水無月 回文 (Kaibun) – is the wording (sentences) that are the same when you read from the top to bottom, and bottom to top. For instance, there are Kaibun in English as well; -Now I won -Borrow or rob? If you read this from the end letter to the first, it isContinue reading “回文 (Kaibun) – Palindrome”

蛙 in ことわざ (Kaeru in Kotowaza) – Proverbs with frogs

8th June – 水無月 梅雨 (Tsuyu = rain season) has started in western to middle mainland and I can hear many frogs are singing outside. There are various proverbs in Japan but today I would like to introduce the ones with frog in it. 蛙の子は蛙 (Kaeru no Ko wa Kaeru) Frogs’ kids are frogs Meaning:Continue reading “蛙 in ことわざ (Kaeru in Kotowaza) – Proverbs with frogs”

紫陽花 (Ajisai) – Hydrangea

7th June – 水無月 紫陽花 (Ajisai) -the beautiful and huge flower that blooms in June to July in Japan, is from Japan and it went through breed-improvement in Western countries. Now some says there are around 2000 species exist in the world. In this season, many tourists go to the temples to see the colorful Ajisai,Continue reading “紫陽花 (Ajisai) – Hydrangea”

蛍 (Hotaru) – Fire fly

4th June – 水無月 蛍 (Hotaru = Fire fly) lives in the clean river, appears up the air in the mid May till mid June (able to see in some places till mid July). They fly slowly and illuminate green-yellow lights, the view of them flying is magical. In Japan, there are 2 famous kindsContinue reading “蛍 (Hotaru) – Fire fly”

梅酒 (Umeshu) – Plum Wine

3rd June – 水無月 Have you ever tried 梅酒(Ume shu) before? It is a type of sake, soaking hard plum in the liquor for a while. 梅酒 uses plums which are picked in June, the green hard ones, Therefore now is the perfect time for making your own 梅酒 at home! How to make 梅酒Continue reading “梅酒 (Umeshu) – Plum Wine”

Design a site like this with WordPress.com
Get started