4th January – 睦月

おせち料理 (Osechi-Ryouri)

Osechi (おせち) is the special fancy food for new year time, for thanking the great harvest to the god. It is made with the harvest for the season. Each ingredient used in this dish have unique meanings;

黒豆 Black beans

Bean (まめ) has the same pronunciation as active(マメな人-Mame na Hito), so wishing to be active and healthy

の子 Herring Roe

It has a lot eggs therefore it has a wish for descendants prosperity 

昆布巻き Kelp Roll

昆布(Konbu) is implied as 喜ぶ(Yorokobu) meaning of pleased. Wishing good health and long life

栗きんとん Sweet Chestnuts with mashed sweet potato

The golden colour links to the gold, therefore wishing for more fortune

Etc…


Osechi is fitted inside the two to three tier lacquered box, as it has the wish that the happiness comes repeatedly.
This traditional custom came from China and it became common in japan in Nara to Heian era.

Itadakimasu! (いただきます)

Published by ayamochi

I started my new project 'Little Japan Dictionary' for the purpose of spreading the Japanese culture to the world. My English could be a bit weird sometimes as I am still learning, also the information I provide here could be wrong and contain my own opinion. Therefore, I would like you to just chill and enjoy gaining some interesting knowledge from here without serious argument. Hope you like it, thank you!

One thought on “4th January – 睦月

Leave a reply to Akash Nepali Cancel reply

Design a site like this with WordPress.com
Get started